哎,说起《刺客信条2》的汉化补丁,那真是满满的回忆啊!想当年为了玩这游戏,可是费了不少功夫呢。现在想想,其实也没那么难,就是当时游戏资源没现在这么方便,到处找补丁,找攻略,那叫一个刺激!
得说一下版本这《刺客信条2》的汉化补丁,版本可不少,什么V1.0、V2.0、V3.0,甚至还有不同汉化组出的版本,比如3DM轩辕汉化组、刀锋汉化组等等。版本不同,兼容性也不一样,有时候一个补丁用不了,还得换个试试。记得我当时为了个完美的汉化,可是下了好几个版本,一个一个试,后才找到一个合适的。 这就好比玩RPG游戏,选不同流派一样,得自己尝试才能找到适合自己的。
本站只提供游戏介绍,下载游戏小编推荐89游戏,提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
然后,就是下载和安装了。这下载嘛,现在方便多了,直接在一些游戏资源网站上就能下载。以前可不一样,得翻墙,得用各种下载工具,速度还慢得要死。下载完之后,解压,然后把汉化补丁复制到游戏根目录,这步骤跟现在很多游戏的安装步骤都差不多。 有些补丁是覆盖安装,有些是需要手动复制文件,具体操作方法得看补丁说明。这说明文件啊,可得仔细看看,别因为粗心大意,把游戏给玩坏了。 现在想想,以前那么麻烦的安装步骤,居然也能坚持下来,也是够拼的。
安装过程其实没啥特别的技巧,就是要注意版本兼容性,别下载错了版本。还有就是,有些汉化补丁可能需要先卸载之前安装的补丁,不然就容易出现乱码,游戏体验直接降到冰点。这就好比你穿衣服,得先脱一件才能再穿一件,不然就会穿不上或者穿得乱七八糟。
汉化补丁版本 | 汉化组 | 特点 | 个人评价 |
---|---|---|---|
V1.0 | 轩辕汉化组 | 初代版本,翻译可能略显粗糙 | 怀旧感十足,但有些翻译看着有点别扭 |
V3.0 | (假设的汉化组) | 修正了V1.0的错误,翻译更准确流畅 | 翻译质量高,玩起来很舒服 |
玩《刺客信条2》嘛,其实也没啥特别高级的攻略,主要就是多探索,多收集,多完成任务。这游戏地图很大,有很多隐藏要素,多跑跑地图,说不定就能发现意想不到的东西。我当时就特别喜欢爬屋顶,在佛罗伦萨的屋顶上跑来跑去,感觉自己就是个真正的刺客。 当然,战斗技巧也很重要,得学会运用各种技能和道具,才能顺利完成任务。 这游戏里,隐蔽性很重要,别老想着正面刚,有时候偷偷摸摸地解决敌人,反而更有效率。 这就像玩潜行游戏一样,得学会利用环境,躲避敌人的视线。
还有一些小技巧,比如说,你可以利用游戏里的同步点,快速移动到地图上的各个地点。这就像游戏里的快捷键一样,能节省不少时间。 收集羽毛、旗帜这些东西,也能获得一些额外的奖励,这就像收集游戏里的成就一样,能增加游戏的乐趣。
至于修改器嘛,我个人觉得,能不用就尽量不用。虽然修改器可以让你轻松获得游戏里的各种资源,但是也失去了游戏的乐趣。这就好比你直接跳过了游戏里的挑战,直接通关,那还有什么意义呢?游戏嘛,就是享受过程,不是吗?
再说说Uplay激活的我记得当时激活游戏可是让我头疼了好久,各种网络服务器总之就是各种现在想来,也挺好笑的,毕竟那时候网络条件没现在这么好。这激活过程,就好比你参加一个考试,要先通过各种关卡,才能正式开始考试。
想问问大家,你们当年玩《刺客信条2》的时候,用的是哪个版本的汉化补丁?有没有什么难忘的经历或者技巧可以分享一下? 我记得我当时为了收集游戏里的羽毛,可是费了九牛二虎之力。